Copyrights: Copyright 2011 Fuel Project and Rajesh Ranjan
Whenever we are touching a key on a keyboard for translating anything into Hindi, we are having great
responsibility. The responsibility of conveying the message of any source text into Hindi is having the respon-
sibility to convey to the millions of users. And so the problem is acute. Hindi is not just a language in India.
FUEL aims at solving the problem of inconsistency and lack of standardization in software translation across the platform.
It works to provide a standardized and consistent look of the computer for a language users. FUEL works to create linguistic and technical resources like standardized terminology resources, computer translation style and convention guides, and assessment methodologies.